AC | א תאשם שמרון כי מרתה באלהיה בחרב יפלו--עלליהם ירטשו והריותיו יבקעו {פ}
|
ASV | O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
|
BE | O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.
|
Darby | O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
|
ELB05 | Kehre um, Israel, bis zu Jehova, deinem Gott, denn du bist gefallen durch deine Ungerechtigkeit.
|
LSG | Israël, reviens à l'Eternel, ton Dieu, Car tu es tombé par ton iniquité.
|
Sch | (H14-2) Kehre um, o Israel, zu dem HERRN, deinem Gott! Denn du bist gefallen durch deine eigene Schuld.
|
Web | O Israel, return to the LORD thy God; for thou hast fallen by thy iniquity.
|